Junior Travel in Costa Rica 2023


All About The Trip

Students who participate in the program are encouraged to keep a journal, and they are required to share a reflection in Spanish about their experiences.

Day One: ¡Bienvenidos a Costa Rica!

All twelve students arrived to Costa Rica to meet with their chaperones and tour directors. How exciting!

Estoy muy emocionada con este viaje y tomaré muchas fotos y escribiré en este cuaderno pequeño sobre mis experiencias. La mayoría será en español. ¡Nos vemos en Costa Rica!

Bharathi

Me he estado sintiendo un poco ansiosa por este viaje y por conocer gente nueva, pero estoy emocionada. Mi objetivo en este viaje es mantener la mente abierta.

Gabriella

Llegué con la meta de mejorar mi acento y también aprender más sobre la cultura de Costa Rica y ayudar al medio ambiente allí.

Sabah

Inmediatamente cuando llegamos al aeropuerto de San José, sabíamos que seríamos amigos para siempre. Bailábamos, cantábamos, tocábamos y reíamos todos los días, y todavía nos hablamos ahora después del viaje.

Alexa

Day Two: Meeting the Host Families

After breakfast, students attended an orientation class at the volunteer center to learn about Costa Rica. Then, they went on a four-hour drive to Monteverde to meet their host families.

En la mañana me desperté temprano y disfruté el aire puro en frente de la casa de mi familia. El minibús nos recogió a las 8:15 y recogimos los otros chicos y fuimos a la reserva de Santa Elena (un bosque nuboso).

Bharathi

Cuando llegamos, Yoselin nos sirvió café con pan. El mejor café que he probado en mi vida. Luego, Mayra nos sirvió una cena deliciosa. También quedamos muy cerca de algunas otras chicas y nos juntamos un rato.

Mia

Conocí a mi familia anfitriona hoy y los quiero mucho. Sonia es muy amable y habló mucho, lo que me hizo sentir bienvenido. Mi familia también habla mucho, así que me sentí como en casa. Cuando llegué a mi casa había un hermoso atardecer. Era tan lindo verlo en las montañas.

Gabriella

Quiero hablar de mis experiencias con mi familia costarricense. Las miembros de mi familia son Doña Jessica, Don Dennis, Rachel, y Mattias. Los dos padres fueron muy simpáticos y aprendí algo nuevo cada vez que hablamos. Vimos películas y comimos juntos. Doña Jessica preparó desayunos sabrosos y cenas ricas para mi compañero y yo. Rachel y yo charlamos hasta las once o las doce de la noche. Hablamos sobre la escuela y las semejanzas y diferencias entre la escuela en los Estados Unidos y Costa Rica. También charlamos de los retos de ser joven en el siglo 21.

Parth

Creo que la parte más significativa de todo el viaje ocurrió en la casa de mi familia anfitriona. Con Doña Sonia, exploré los sabores diversos de Casado y las técnicas tradicionales de hacer una tortilla. Mientras probaba la gastronomía de Costa Rica, yo había simultáneamente extendido mis creencias sobre los orígenes de los ingredientes, la historia de un plato y el valor que ellos tienen en la perspectiva de los lugareños.

Annie

Day Three: Getting to Know Costa Rica

The students and their chaperones spent a magical day at the Santa Elena Reserve, and hiked into the cloud forest to learn about the region’s flora and fauna – they even got to see the Arenal volcano!

El clima impredecible era un parte divertido, porque cada momento era una sorpresa. La Reserva Santa Elena es uno de los lugares más bonitos que he visto en mi vida, tiene un montón de animales y plantas diferentes. Costa Rica muestra la belleza de la naturaleza, y ofrece un ambiente donde uno puede reflexionar y tener una conexión con la tierra.

Sabah

Sin duda, Monteverde es uno de los lugares más hermosos de todo el mundo. Había vistas en las que se puede ver el Golfo de Nicoya con todas las montañas de las cordilleras. Hay que mencionar que nosotros tuvimos mucha suerte y pudimos ver el volcán Arenal desde el Bosque Nuboso de Santa Elena.

Parth

En tres días, pasábamos mucho tiempo con nuestras familias, comiendo platos culturales de Costa Rica, como gallo pinto, patacones, y muchas frutas nativas, como papaya.

Cameron

Day Four: Volunteer Work and Cultural Exchanges

Volunteer work day! The team was given rakes, shovels, and gloves to help clean up the edges of the trails. Then they were divided into groups for more work activities. After a hard day’s work, the students had a farewell dinner, learned how to make tortillas, and even took a dance class!

Hicimos trabajo en la reserva Santa Elena en Monteverde Costa Rica. Limpiamos las sistemas de riego junto al sendero en el bosque nuboso para minimizar la inundación de los caminos. Durante el trabajo, oímos monos, vimos arañas y vimos otros animales mas grandes como un puerco espín. Antes que empezamos en los senderos, aprendimos sobre el ecoturismo y la biodiversidad en Costa Rica y en Santa Elena. Hay muchas variedades de animales y especies que viven alli, como el Quetzal.

Ryan

El trabajo voluntario fue una experiencia muy bonita. Un día limpiamos el sistema de riego, por donde baja el agua. Estaba lleno de hojas. Hable mucho con mis amigos y pudimos oír monos. El segundo dia pintamos casi un cuarto entero. Oímos música y fue muy divertido.

Mia

El trabajo en la reserva del bosque nuboso de Santa Elena fue increíble y transformó por completo mi percepción de los viajes. Nuestro trabajo voluntario me ayudó a sentirme más arraigado en Costa Rica, lo cual fue muy bueno porque no me gusta sentirme como un turista.

Gabriel

Un aspecto importante del trabajo era que podíamos trabajar en modas diferentes y diversas si queríamos. Tuvimos tiempo libre para divertirnos en el pueblo de Santa Elena. Al final, tuvimos que despedirnos de nuestras familias en una noche llena de cocinando empanadas costarricenses y bailando en los estilos del caribe, como merengue y soca.

Camaron

Day Five: Some Well-Deserved Fun

After some more volunteer work at the Santa Elena Reserve, the students and their chaperonas were taken to the Arenal volcano, where their tour guide surprised them with a visit to a luxurious Baldi Hot Springs hot springs water park!

En camino a La Fortuna pudimos ver el volcán perfectamente. Mauricio estaba diciendo (en serio nos dijo muchas veces) que teníamos mucha suerte. Nos explicó que la mayoría de las personas que vienen a ver el volcán no podrían ver a causa de las nubes.

Bharathi

El volcán Arenal esta rodeado por nubes la mayoría de los días, pero cuando subimos a la torre para ver al bosque por arriba, podríamos ver el volcán completamente! Era una vista espectacular. Cuando fuimos a las aguas termales, pudimos ver el volcán mas cercano y con mas detalle. Aunque no había una erupción, ver el volcán fue una de mis partes favoritos de la experiencia!

Ryan

Day 6: Final Day

All great things must come to an end! The students took a walking tour of San José and had their final farewell dinner before heading back to the hotel to prepare for their return home.

La cena final estaba en un restaurante que se llama Café Mundo. Comimos pasta, ensalada, tiramisú, y helado.

Bharathi

Mis amigos y yo ya tenemos planes para viajar juntos en el futuro, porque nos divertimos mucho aprendiendo y viajando juntos. Una lección muy importante que aprendí durante mi viaje es que quien tiene un amigo, tiene un tesoro.

Sabah

Después de el recorrido, volvimos al hostel y nos preparamos para la cena de despedida. Fue divertido poder vestirme con mis amigas. Pude tomarme muchas fotos bonitas. El restaurante que fuimos era muy bonito y comimos comida buenísima. Fue triste pensar que tenía que volver.

Mia

A Transformative Experience

In their final reflections, all students expressed having had a transformative experience in Costa Rica that expanded their worldview and gave them fresh confidence in their ability to speak Spanish, and of course, a lifetime of memories and friends!

Estoy muy agradecido con AATSP por esta oportunidad y espero que esta beca estará abierta para los estudiantes por muchos años para que puedan tener una experiencia similar. También, la señora Greenman fue genial y me conecté especialmente con la Sra. Whyte. Las dos ayudaron a hacer este viaje increíble y sin problemas. Gracias a AATSP por una de las mejores y más importantes semanas de mi vida.

Gabriel

Mi experiencia en Costa Rica fue una de las más transformadoras que he tenido en mi vida. En cada parte del país, encontré gente increíble. A pesar de nuestras diferencias, pude conectar y compartir mis pensamientos y experiencias con personas diferentes y darme cuenta de perspectivas nuevas que nunca hubiera pensado. Viajé con un grupo inolvidable y me encantaría regresar al país.

Parth

Estoy muy agradecida por este viaje y todas las increíbles experiencias que obtuve de él. Aprendí a ser independiente y que no todo tiene que salir según lo planeado para que sea un buen día.

Gabriella

Extrañaré todos mis amigos que conocí durante mi tiempo en Costa Rica. Al principio, fui un poco escéptico porque para mi es difícil conocer a nuevas personas pero estuve totalmente equivocado. Desde el primer día, tuvo un tiempo fantástico con todas las otras personas. Desde explorar a Monteverde con Gabe y cantar karaoke en el microbús, gritando Pura Vida y hacer Tik Toks con Sabah, Alexa, Gabby, Mia, y Bharathi, nunca olvidaré mi experiencia en Costa Rica. Aprendí sobre la cultura, mejoró mi español, y conoci a 11 excelentes nuevos amigos.

Ryan

Durante mi viaje en Costa Rica, tuve la oportunidad preciosa de sumergirme en la experiencia costarricense. No solo disfruté la naturaleza que me ofrecía la Reserva Santa Elena y la belleza del Volcán Arsenal, sino también conocí a las locales y aprendí sus historias. A través de este viaje, encontré una nueva manera de apreciar a mis familiares y las culturas diferentes y desarrollé una perspectiva nueva para ver el mundo.

Annie

Este viaje a Costa Rica fue la oportunidad más divertida y bella en mi vida. Nunca tuve la oportunidad de viajar a otro país y conocer otras personas de otros lugares del mundo mientras hablaba en español. Era mi sueño tener esta experiencia y si tenía la oportunidad, lo haría de nuevo.

Cameron

Después de pensar en toda mi experiencia, creo que logré mi meta de conseguir más confianza con mi español, porque ahora, puedo tener una conversación con un hispanohablante sin miedo. Aprendí nuevo vocabulario, y tenía conversaciones con fluidez cuando estaba caminando en las calles de Costa Rica. Aparte del crecimiento de mis habilidades de español, también crecí como una persona. Ahora, soy más independiente, y ahora tengo un parte de la cultura tica en mi mente y mi corazón. Me siento que el cambio que experimenté abrió muchas puertas para la posibilidad de estudiar en el extranjero una otra vez, y estoy emocionada para continuar mi camino de español.

Sabah

¡Pura Vida por Siempre!